English 搜索网 论坛 原文阅读 在线翻译
当前位置: 给力英语新闻网 > 词汇学习

October Surprises:美国选举中的“十月惊奇”

[2018年11月6日] 来源:纽约时报 作者:SHUHUA TANG   字号 [] [] []  

关键词:October surprises 十月惊奇

无论是中期选举,还是总统大选,每当美国11月的那件大事要发生时,“十月惊奇”(October surprises)总会如期而至。在时报文章《关于美国中期选举,你需要知道的一切》中,作者谈及“通俄门”调查对中期选举产生的影响时写道:

“由特别检察官罗伯特·S·穆勒三世领导的调查(或其他对总统及其身边人的调查)取得的重大突破,可能会成为‘十月惊奇’。”

“A major breakthrough in the investigation led by the special counsel, Robert S. Mueller III (or other inquiries into the president and those close to him), could become an ‘October surprise.’” 在美国政治语境下,“十月惊奇”指的是参选一方特意安排好时间爆出的新闻,提供能改变投票者想法、影响民意调查的证据,以使选举结果对自己有利。时报报道也将其总结为任何竞选末期的事态重大进展,无论是自然发生的(比如飓风和其他自然灾害),还是被故意制造或曝光的(比如军事行动、重要的政治提案等)。

根据时报的报道,“十月惊奇”最早可以追溯到1972年的总统选举,也有一些资料认为它来自1980年的竞选活动,《纽约时报》在这一年第一次使用这个词。

也许你还记得上一次“十月惊奇”轮番上演的情景:2016年10月,当美国人民在特朗普和希拉里之间摇摆不定时,《华盛顿邮报》(The Washington Post)曝光了特朗普11年前侮辱女性的言论。不久后,联邦调查局局长詹姆斯·B·科米(James B. Comey)决定重启对希拉里“邮件门”的调查。这些“惊奇”都成为了竞选人双方最大的政治武器,也都被认为最终影响了大选结果。

那么,在今年的中期选举前,我们又见证了哪些“十月惊奇”?

o 在参议院将对最高法院大法官人选表决之际,由特朗普提名的候选人布雷特·卡瓦诺(Brett Kavanaugh)被指控性侵。随后,美国联邦调查局进行了为期一周的调查,结论是“没有发现支持性侵指控的证据”。

o 10月下旬,14枚装有炸弹的包裹被陆续寄给多名一直受到保守派攻击的的知名人士,包括希拉里、奥巴马、拜登等民主党政客。

o 10月27日,美国宾夕法尼亚州匹兹堡生命之树犹太教堂发生枪击案,造成11人死亡。匹兹堡血案进一步激化了少数族裔对特朗普的不满,许多人认为该事件是受到特朗普言论的鼓动。

然而,上述的这些“惊奇”并没有对民意舆情造成巨大的影响。人们已经很少提起一个月前的卡瓦诺“性侵门”事件,而犹在耳边的匹兹堡枪声和仅仅过去一周的炸弹威胁也似乎淡出了人们的视线。今年的“十月惊奇”并没有缺席,但却有那么点后劲不足。